Обсуждение "Общаюсь с тишиной я"

GDB

написано 29-06-2007 13:59


svetliok (написано 27-06-2007 10:59) «Ребята, расшифруйте пожалуйста выражение "Смешно мне в голом виде лить На голого ушат" for dummies. Чего лить-то - грязи, холодной воды?»

Это выражение, как и всю песню можно понимать буквально – ведь это рассказ пациента психбольницы, которого смешит то, на что нормальные люди не реагируют. Имеется в виду сцена в бане, где люди моются из «шаек» - тазиков или, в данном случае из ушата – деревянной посудины с «ушками» с отверстиями, через которые продевается палка, чтобы можно было нести вдвоём. Теперь ушат можно увидеть только в музее. Как-то один пациент пожаловался мне, что проснувшись ночью, он испытывает сильнейший страх: «Как представлю, доктор, что сейчас вокруг миллион человек, и все в повалку лежат...». Ну а героя песни подобные обстоятельства смешат: «"Природа смеха - разная, /Мою - вам не понять». В общем, нагота может восприниматься как символ незащищённости, а отсюда – доверия к другому голому, либо как символ позора, «срама», тогда в переносном смысле это можно воспринять и по гоголевски: «Над чем смеётесь, над собой смеётесь», или как угодно по-другому. Но прямо об ушате грязи речь не идёт, об ушате холодной воды – ближе, это типичная банная шутка – окатить холодной водой из ушата, когда сам незащищён и вероятнее немедленно получишь аналогичный ответ.
«Вылить ушат холодной воды на голову» - русская поговорка, означающаяя охладить воодушевление, разочаровать. Конец песни настраивает именно на углублённо-обобщенное понимание текста.

Лично меня в этой песне гораздо больше волнует: «Уйду я в это лето в МАЛИНОВОМ плаще», - почему «малиновом»? В красном (малиновом?) плаще ходят высшие иерархи католической церкви – совсем не русский образ, более близки для ВВ православные символы. Хоронят – в БЕЛОМ саване. Не вижу более глубокой трактовки, кроме как символ торжественности акта ухода в другой мир. Мы как-то обсуждали это, но чувство неудовлетворённочти меня не оставляет.

Pavel Evdokimov

написано 29-06-2007 14:14


Шемякин вспоминал, что в "Шерантоне" пациенты были одеты в пижамы малинового цвета ("Я увидел Володьку, одетого в эту смешную малиновую пижаму...").
Cтихотворение было написано во время или же сразу после пребывания ВВ в 1980-м году в этой парижской клинике, т.о., отсюда - и "малиновый плащ".

GDB

написано 29-06-2007 14:59


Большое спасибо, Павел, а я это совершенно забыл , теперь, пожалуй, ясно .

К предыдущему посту для svetliokа добавляю недописанное: другая поговорка:
«Вылить на голову ушат помоев», тоже широко употребляется и пояснения не требует. Но в обоих этих случаях, с холодной водой на голову и с ушатом помоев, тот кто льёт – обычно не голый.

kommentarij

написано 29-06-2007 17:44


Плащ - символ тайной полиции(говорят: "рыцарь плаща и кинжала"),
малина - символ уголовного мира ("здесь малина, братва, нас встречают малиновым звоном").
Так что "малиновый плащ" - это Сцилла и Харибда, ср. с этим:
Слева - бесы, справа - бесы,
Эй, по новой мне налей
Те из нар (="малиновые"), а те из кресел (="плащи")
Не поймешь, какие злей.

GDB

написано 29-06-2007 18:58


Уважаемый kommentarij, Ваша версия, как всегда интересна:
«Плащ - символ тайной полиции(говорят: "рыцарь плаща и кинжала"), малина - символ уголовного мира» (написано 29-06-2007 17:44),
но не отвечает на вопрос почему герой, или сам ВВ, должен был уйти «в это лето» в таком двойном обличьи.
Версия Павла позволяет считать, что ВВ предчувствовал надвигающуюся развязку и догадывался о её причине.

necrazyfan

написано 29-06-2007 20:19


Уважаемый GDB,
Несомненно, ВВ отчасти имел в виду малиновую пижаму, о которой сказал Павел Евдокимов (в одном интервью Шемякин, помнится, сказал "пунцовая пижамка"). Но мне кажется, и Вы были правы, пытаясь найти объяснение малиновому плащу в религиозной символике. Образ сего одеяния использовался и в православном искусстве, и не только как (буквально) одежда высших иерархов церкви.
Багряница - плащ красного (пурпурного, червленого, малинового - всё это довольно близко) цвета - трактуется как символ величия, блеска, благородства, но и как символ мученичества, страдания. Багряница – это и одежда страстотерпца, ибо на ней становится незаметной кровь, льющаяся из ран. Недаром, кажется, такой плащик был накинут на плечи Христа в последние минуты/часы? его земной жизни.
Нельзя, я думаю, исключить, что у ВВ была такая ассоциация тоже, когда он применил к своей госпитальной малиновой пижаме слово "плащ".

svetliok

написано 29-06-2007 20:47


Спасибо! Теперь я текст не понимаю на более высоком уровне. Про ушат на голову голого я принимаю буквальную, банную версию ГДБ. Про малину тоже Шерантонские пижамы убедителнее, чем символика уголовного мира, хотя ЧЕЗ (черт его знает). А может быть эти стихи (и некоторые еще из поздных) вовсе не предназначались автором для публики и в них есть намеки понятные только самым близким друзям?

GDB

написано 29-06-2007 22:59


Блестяще, уважаемый necrazyfan!
Спасибо,уважаемый Pavel!

Теперь выстроилась достаточно ясная картина:
красная пижама – трагическая ситуация с больницей наводит поэта на образ «багряницы» и далее - ухода «в малиновом плаще». А я-то столько лет мучился.

Для нормального мужчины, не художника, все названные Вами, necrazyfan, цвета, конечно, красные, и конкретный выбор слова определяется размером стиха.

Уважаемый svetliok, ответить на Ваш вопрос о личном характере стихов могут/могли «только самые близкие друзья».Но ясно - ВВ вполне сознавал, что ни одно его слово не пропадёт, дойдёт до самой широкой аудитории, будет «записано на пластинки», и отнюдь не для изготовления пуговиц, как говорил Остап Бендер.