Обсуждение "Я женщин не бил до семнадцати лет…" [индекс фонограмм]

Zeevik

написано 16-09-2006 06:34


Вот, вношу свои две копейки.

I. Первая копейка.

Но был у нее продавец из ТЭЖЭ -
Его звали Голубев Слава, -
Он эти духи подарил ей уже...

"Словарь сокращений русского языка" (1977) утверждает, что ТЭЖЭ - это "Государственный трест высшей парфюмерии жировой и костеобрабатывающей промышленности". Я так понял, что это же указано у Жильцова.
А Вадим Ткаченко написал на форуме (000319.html, 17-09-2003), что ТЭЖЭ - это "Трест эфирно-жировых эссенций".
Думается, это позднейший "апокриф". Все-таки в течение многих лет это расшифровывалось как "Трест Жиркость" (два Э, иногда ТЭЖЕ, писались для передачи фонетики), который, действительно, занимался производством парфюмерии.

Очень, барышни, похоже,
что ТЭЖЭ свои духи
производит из того же,
из чего растут стихи.

Вот аутентичная картинка (1930-е годы): http://www.artantik.ru/images/big-web/9696-0-DSCF8091.JPG

А раз так - мы тут же получаем "перекличку" с Маяковским:

Я дал бы вам жирќость и с́укна,
в рекламу б выдал ГУМских дам.
(Я даже ямбом подсюсюкнул,
чтоб только быть приятней вам.)

(«Юбилейное»)

И еще одна любопытная вещь: наткнулся на утверждение (Я.Хелемский), что детская дразнилка "жиртрест" происходит от того самого треста.

Евгений Изотов

написано 16-09-2006 11:19


По поводу ТЭЖЭ все просто. Так назывался магазин вышеупомянутого треста, который находился в здании гостиницы Москва на фасаде, обращенном к нынешней Госдуме. Это помнят очень многие москвичи.