svetliok |
написано 17-08-2007 13:51 А не поделитесь ли вы своим пониманием выражения "наступал то с пятки, то с носка". |
Danuta |
написано 17-08-2007 14:53 Человек шагает спокойно, правильным шагом - начиная с пятки,а вот внезапно эта змеиная тоска на него нападает - так понимаю. |
svetliok |
написано 17-08-2007 15:27 Данута, если так - тогда, то правильно (с пятки), то неправильно (с носка). Я понимаю иначе - человек то шел (просто так, по жизни, нормально), то брел (с трудом, шатаясь, медленно, еле ноги таская), то наступал (двигался вперед, нападал). И тут возникает второе значение глагола наступать - наступать на ногу = обижать, мешать, наносить ущерб кому-то. И тут "то с пятки, то с носка" - пояснение, м.б. в смысле - то в лицо, открыто, спереди, то сзади, скрытно. |
Danuta |
написано 17-08-2007 15:39 Svetliok, а я так этого не понимаю, а лишь только что "он" по жизни по разному двигался: (просто)шёл, брёл (это значит тоже медленно шёл, с некаким трудом, тащился?) или наступал (как:наступать фронтом, значит дерзко двигался). Очень мне это интересно , не только по поводу поэтических образов Высоцкого, а и синонимики русского языка. |
necrazyfan |
написано 17-08-2007 17:18
"наступать с носка" - не значит "неправильно" или "еле ноги таская", а значит - "осторожно". |
Лом |
написано 20-08-2007 06:26 По - моему, физиотерапия здесь вряд ли, скорее, вспомните, как человек идет по бездорожью, кочкам, ухабам.
|
Zebra |
написано 20-08-2007 07:34 Лом, а разве "по полю" - это значит, "человек идет по бездорожью, кочкам, ухабам"? |
Лом |
написано 20-08-2007 16:35 Я прошу прощения, Вам когда-нибудь приходилось ходить по настоящему,"русскому", деревенсому полю? |
Лом |
написано 20-08-2007 16:39 сори, изменим русское на просто деревенское. Это не парк и не степь, хотя степь ровной тоже не назовешь, и слова дорога в поле подразумевают не только направление (хотя и его тоже), да и дороги то эти до сих пор в лучшем случае для "бездорожников" |
Pavel Evdokimov |
написано 20-08-2007 17:32 Насчёт "Шёл я, брёл я...". |
necrazyfan |
написано 20-08-2007 18:23
Pavel Evdokimov, |
Иринка |
написано 20-08-2007 22:40 С носка - на цыпочках. С пятки - уверенно, всей ступней... |
necrazyfan |
написано 21-08-2007 17:34
Уважаемый Павел, |
Сибиряк |
написано 21-08-2007 17:45 "Шёл с пятки" - шагал по жизни широко, прямо, уверенно, твёрдо; но бывали времена, когда приходилось ходить "С носка" - крадучись, на цыпочках, т.е. хитрить, лебезить, заискивать, может быть; разные периоды в жизни бывали. Не всегда получалось жить "С пятки"... |
necrazyfan |
написано 21-08-2007 17:50
Сибиряк, безусловно, - и это могло подразумеваться, что, кстати, не противоречит "шел по жизни", - при условии понимания "с носка", как "осторожности/осмотрительности".
|