Обсуждение "Корабли постоят - и ложатся на курс" [индекс фонограмм]

necrazyfan

написано 23-06-2007 03:09


Робкая попытка вернуться к поэзии... после просмотра других веток (о чём только не говорится!).
В "Корабли постоят" - "...Чтобы снова уйти, чтобы снова уйти на полгода". Если бы о кораблях - вопроса нет. Но почему герой песни уходит и возвращается непременно через полгода?

Сибиряк

написано 23-06-2007 06:00


"Полгода" - это метафора, тот же "марафон", который бегал Сэм Брук; по полгода длится плавание. Сказать год - будет слишком долго, ведь время парусных каравелл, которые плавали по году и более, давно ушло.

Есть у меня знакомый моряк торгового флота, ходит из Мурманска через Лас-Пальмас в Италию - в Ливорно, он рассказывал, что рейс длится примерно как раз полгода - идут туда, в Ливорно еще встают на ремонт на месяц-два, затем обратно.

Мидриацил

написано 24-06-2007 18:22


""Если бы о кораблях - вопроса нет. Но почему герой песни уходит и возвращается непременно через полгода?""
Уважаемый necrazyfan, но разве корабль и лирический герой здесь разведены? Напротив, подчёркивается их общее (обратите внимание на параллельные конструкции).
Да и по морю жизни на велосипеде - смешно бы было.

necrazyfan

написано 24-06-2007 18:56


Уважаемая Мидриацил, а Вы считаете, что это - песня моряка?
Тогда к чему все эти страсти, которые происходят потом - "кроме лучших друзей... любимых и преданных женщин... я не верю судьбе... а себе еще меньше... хочется верить... что сжигать корабли скоро выйдет из моды..." ? Вот Ваше "по морю жизни" - с этим я согласен. И отсюда - вернёмся к моему вопросу: отчего и от чего сам герой, а не взятый "для сравнения" корабль, возвращается с такой ритмичностью -"полгода" ?

Лион Надель

написано 24-06-2007 20:21


Позвонил капитану в отставке, по его словам ребята "с китобоя корабля" в среднем полгода пашут, а потом туда же на тот же корабль могут привезти сменный состав. Действительно ясно. Возможно, лирический герой отождествляет себя с таким вот среднестатистическим моряком? Насчёт "сближений - перекличек", действительно, интереснее этой темы не знаю. Это ведь в чистейшем виде вопросы творчества, как и вопросы сией темы... Недавно прочитал "Вяземского" в ЖЗЛ. Нет, нет, не буду о многочисленных творческих контактах, взаимных перекличках, "сближениях" Пушкина и Вяземского. Особенно так наз. "Золотой век русской поэзии" являет многочисленные примеры "сближений". Вот пример из указанной выше книги. Когда Пушкин погиб, только в "Литературных прибавлениях к "Русскому инвалиду" появился некролог, автор его - Владимир Одоевский. "Солнце нашей Поэзии закатилось! Пушкин скончался, скончался во цвете лет, в средине своего великолепного поприща!... (Цитирую не всё) ... Пушкин! Наш поэт! Наша радость, наша народная слава!... Неужели в самом деле уже нет у нас Пушкина?... К этой мысли нельзя привыкнуть!" Автор книги в примечании отмечает, - что такой же, как и я, книжный червь, но калибром гораздо покрупнее (Л. Н. - отсебятина, "шутю"), далее цитирую, - "В. Г. Перельмутер обратил внимание на то, что некролог Одоевского, вольно или невольно, напоминает статью Вяземского "О Державине" 1816-го года: "Угасло одно из светил поэзии нашей, лучезарнейшее светило её! Державина нет!...". Надо привыкнуть к мысли, что подобные "интертексты" естественны... Короче, ищите "сближения"!

Мидриацил

написано 24-06-2007 21:47


Уважаемый Лион,
но Вы ведь сами понимаете, что в данном случае речь идёт о поэтах пушкинской плеяды, которые жили в одинаковых общественно-политических условиях и находились в одном историко-литературном контексте. Здесь-то как раз о сближениях и даже о близости говорить уместно.
А с перекличками в творчестве ВВ сложнее. Если бы знать наверняка, какие тексты он знал, каких - нет. Вот мне недавно показалось в одной строфе ВВ буквально: "См. "Царицу Содома" Гумилёва". Надо только вовремя ущипнуть себя за ухо.