Обсуждение "А у дельфина…" [индекс фонограмм]

СергейВерещагин

написано 12-02-2002 15:48


Когда ВВ спросили на концерте, какова предыстория создания песни "Парус", он сказал, что "это просто набор беспокойных фраз" - он хотел попробовать написать песню без сюжета, на одном настроении. А в другой раз на такой же вопрос он уклонился от ответа, сказав: "Я никогда не рассказываю, как была написана песня. Это глупо. Я просто пою. Я слышал, как выступают всякие барды, менестрели. Я себя к их числу не отношу. Они рассказывают: "Я сидел на берегу, проносилась волна, такой отблеск, и я подумал, и вот..." Нет, я так не пишу песни. У меня вертится какая-то мелодия, какое-то настроение. Иногда получается смешно, иногда - грустно. Иногда ритмично, иногда - не очень. А под каким впечатлением написана песня - объяснить невозможно" (по книге "Монологи со сцены" - стр. 177)

Что вы думаете об этом высказывании? Ведь ВВ каждый раз о песнях, о себе, о том, как появилась гитара - всегда по-разному говорил, здесь сложно разобраться.

А вот мне почему-то кажется (интуитивно), что песня Парус связана с лермонтовским стихотворением... И не только благодаря названию и маленькому размеру... Темы внешне разные, а настроение создают одно!

Marie

написано 12-02-2002 19:21


Сергей, строки
"А он, мятежный, ищет бури,
как будто в буре есть покой..."
и
"...Все континенты могут гореть в огне,
только все это не по мне." может и имеют что-то общее, но у ВВ это "Песня беспокойства", а у Л. нет...

СергейВерещагин

написано 15-02-2002 16:58


Мне кажется, что у Лермонтова беспокойства в стихотворении более чем достаточно; это все субъективно и индивидуально Я с годами в стихах (да и в прозе) все больше на звучание и язык внимания обращаю

kommentarij

написано 08-07-2007 18:35


"Парус" вполне рационально истолковал товарищ Воложин:
http://art-otkrytie.narod.ru/vysotsky3.htm

//Давайте заполним опущенные автором логические связи. Что получится? Дельфин - умнейшее животное. Однако, мало - ума. Нужна и осторожность. Вот без осторожности - взрезано брюхо винтом. Человеком, в итоге. К человеку у дельфина всегда - доверие. Значит, мало уметь доверять. Надо уметь и не доверять. Выстрела в спину не ожидает никто из доверчивых. А умеющих все варианты рассчитать не застанешь врасплох. На батарее чтоб не было снарядов - это с нерасчетливыми лишь может случиться. Зато, правда, нерасчетливый скор на экспромты. Выход: вираж, да не простой, а быстрый. И тут нужна уже не расчетливость мысли, а сверхрасчетливость рук: не порвать паруса на таком быстром вираже. Но - порвали. Это конец. А если б рассчитать!.. Кто первопричина краха: враг? Нет - собственная непредусмотрительность, безумство храбрых. Что ж? Вербовать людей противоположного толка? Они, да, расчетливы. Но слабы. Настроятся на стычку, идут в дозор, не встретили врага - расстройство; болит нога - горе; даже петли дверные скрипят - раздражаются. Нет. Здесь, в отчаянной борьбе, таких не ждут. Так что: лучше безумство храбрых и нерасчетливость, и порванный парус на быстром вираже? Да. Надеяться надо на себя, на своих. Сильные должны были приобрести предвидение слабых, чтоб победить безусловно. А не приобрели - виноваты. Можно б избежать краха, не ввязываясь в борьбу. Сменить мировоззрение, мироотношение: пусть весь мир, все прежние континенты и части света сгорят и потонут - будет другой мир; в нем будешь счастлив, счастлив настолько, что петь будешь во сне и проживешь так - долгие годы. Но. Это предательство. Это уже слишком быстрый вираж, который порвет парус тем, другим, несгибаемым. Уж лучше с ними. Покаюсь в нерасчетливости - наука будет. Итак, еще несколько мгновений - ты полон сил, а оценка поражения - случайность.//